Archive for the ‘Belajar’ Category

Tips Menggunakan Google Translate Dengan Benar

Hha, kali ini ore mau ngasih tips lagi berdasarkan pengalaman pribadi ore selama jadi blogger matre. Adalah syarat yang mutlak untuk mampu berbahasa Inggris dalam menjalankan bisnis apapun di internet, terutama program PTR (paid to review) dimana kita harus menulis tentang produk dan layanan dari advertiser di blog kita. Tidak usah ditanya lagi, tentu saja pakai bahasa Inggris dong. Selain penilaian menurut kadar traffic dan pagerank, grammar yag baik dan benar juga menjadi kriteria untuk advertiser dalam menilai dan menghargai blog kita. Oke, lalu gimana dengan para pemula yang memiliki tekad yang kuat untuk mendulang dollar dari program paid review, tapi tidak memiliki kemampuan berbahasa Inggris yang cukup? Yang jelas, selama kita tidak menyerah, selalu ada jalan untuk itu.

Benar sekali pendapat bahwa di internet segalanya ada dan tersedia bagi kita. Adalah sebuah ‘kamus online’ ciptaan Google yaitu Google Translate yang dapat digunakan secara gratis. Hanya dengan memasukkan kata atau satu kalimat, setting bahasa asal dan bahasa tujuan, kalimat kita akan disulap dalam bahasa lain. Sangat praktis, bukan? Fasilitas ini terdiri dari banyak bahasa dunia, bukan hanya bahaa Inggris dan Indonesia saja dan semua ada *kecuali bahasa binatang*. Hasil terjemahan Google translate diakui cukup bagus, walaupun ada juga yang mengeluh dengan hasil terjemahan yang terasa aneh atau ngaco. Apapun itu, Google translate hanyalah mesin yang bekerja menurut database yang dibuat penciptanya. Tentu saja secanggih-canggihnya mesin di dunia tidak akan mampu menyamai kemampuan otak manusia yang (sesungguhnya) tercipta dengan segala kesempurnaan oleh Yang Maha Menciptakan.

Untuk mendapatkan hasil yang memuaskan dalam menggunakan fasilitas Google translate, akal pikiran kita harus ikut berperan serta membantu mesin penterjemah untuk menghasilkan terjemahan yang memuaskan. Ada sedikit tips untuk itu.

  1. Tulislah kalimat dengan susunan tata bahasa yang benar,
  2. Sesuaikan dengan EYD (ejaan yang disempurnakan),
  3. Hindari penggunakan bahasa gaul atau rancu, atau istilah baru,
  4. tempatkan tanda baca seperti koma dan titik di tempat yang tepat,
  5. buat spasi pada setiap tanda baca supaya tidak terjadi kesalahan penterjemahan,
  6. hindari penggunaan kata singkatan seperti : yg, mis, dll
  7. jangan sampai ada kata yang salah huruf, seperti kata ‘beruang’ tapi anda menulis ‘beraung’,
  8. lakukan test balik, terjemahkan hasil terjemahan ke bahasa sebaliknya. Misalnya anda menterjemahkan kalimat dari bahasa Indonesia ke bahasa Inggris, lalu coba hasil terjemahannya terjemahkan balik ke bahasa Indonesia, apa sudah tepat.

Nah, sekarang kita lakukan ujicoba dengan kalimat dibawah ini :
Kami akan gunakan saran anda untuk tingkatkan kualitas penerjemahan disaat sistem kami diperbaharui dimasa yang akan datang.

Kita lihat hasil terjemahannya :( indonesia – inggris )
We will use your suggestions to improve the quality of the translation of our system is the future
(Hasil terjemahan yang kelihatan aneh bukan? Buat yang jago bahasa Inggris pasti tahu letak keanehannya)

Kalau begitu kita coba membetulkan kalimatnya, kita tulis seperti ini :
Kami akan menggunakan saran Anda untuk meningkatkan kualitas terjemahan saat sistem kami diperbarui di masa mendatang.

hasil terjemahannya :( indonesia – inggris )
We will use your suggestion to improve the quality of the translation system when we updated in the future.
(yang ini agak mendingan kan?)

Kali ini coba pakai tanda jedah koma :
Kami akan menggunakan saran Anda untuk meningkatkan kualitas terjemahan , saat sistem kami diperbarui di masa mendatang.

Hasilnya :
We will use your suggestion to improve translation quality, while our systems are updated in the future.
(beda kan?)

Dari ketiga hasil terjemahan diatas, yang ketiga jauh lebih rapi, bukan? Ore kira tips yang ore kasih tadi akan berguna dalam menggunakan Google translate. Dan ore yakin , jika kita mau melakukan seperti tips diatas, maka secara tidak langsung, kita telah belajar untuk menambah kemampuan untuk ber bahasa inggris, karena kita telah menelaah satu-persatu kata didalam kalimat yang diterjemahkan oleh Google translator.

Selamat mencoba^^

Incoming search terms for the article:

Custom Essay Paper

What is the hardest part in student’s journey in their study ever? Obviously, writing an essay papers will be the ‘final boss’ that you must face it. An essay is a short piece of writing that generally shows the author’s view on a particular subject. There are many different kinds of essays, including narrative, descriptive, and persuasive. As I am a student, I need to do some written essays and research paper someday when I almost finish my study in my college. I know that’s not easy, according of my sister’s experience. But I think internet provides everything I need. So, why not to looking for custom written paper online?

If you think that you need some help about your essay paper, there’s nothing wrong to use them as your assistant. A-Pluss will be a good one that will help you to organize your essay work. For high quality custom written paper, they will provide you original term paper and it’s free from plagiarizing report. See, brothers and sisters; I know that most of you don’t have enough time to do such works by yourself. Using custom essay paper service will save your time and don’t worry about the result, it’s guaranteed to get a good grade. Well, just for sharing and if this article could help you to find the best solution, I’m glad.

Incoming search terms for the article:

Akhirnya Jadi Juga

kaleng biruSetelah sekian lama memikirkan nama yang pas, akhirnya ketemu juga nama yang tepat untuk blog baru ore yang berisi tentan puisi dan cinta. Kalian semua pasti heran atau malah ketawa mendengar nama blog ore, karena namanya memang lucu. Mau tau? Nama blog baru ore adalah “Kalengbiru.com“. Aneh, bukan?Lha kok bisa sih ore ngasih nama blog ore dengan sebutan ‘kaleng biru’? Sebenernya ada sejarahnya nih, asal usulnya dari lagunya Akiko Shikata yang berjudul Aoiro Kandzume yang artinya dalam bahasa inggris adalah the blue can. Awalnya, ore salah mengartikan kalau can itu artinya kaleng dan jadi kaleng biru deh *ditabok Akiko Shikata*, sejak saat itu, lagunya Shikata yang satu itu jadi kedengaran aneh gara-gara salah kaprah dalam terjemahannya. Tau ga, ore justru suka banget nyanyiin lagu yang diplesetin kayak gini ampe pengen ketawa sendiri, saking senengnya, temen-temen ore juga ikut ketularan penyakit ore yang suka mplesetin lagu *dihajar*

Setelah diterjemahkan lagi, ternyata can yang dimaksud bukanlah kaleng, tapi itu lho semacam ransel atau bahasa bayinya dos grip yang suka dipake anak SD buat tempat pensil, penghapus, dsb. Dan menurut Akiko Shikata sendiri, ransel biru itu sama seperti tempat menyimpan kenangan atau memory recording. Ceritanya tentang seorang gadis kecil yang suka menyimpan kenangan manis bersama orang yang dicintainya dalam sebuah ransel biru (bukan kaleng biru *ditabok*). Dari sinilah ore mulai tergerak untuk menjadikan sebuah blog sebagai ‘memory recording’. Tapi berhubung ransel birunya dah dipake ama si anak tadi, ore cuma kebagian kalengnya doang *dihajar ama anak yang punya ransel biru*. Jadilah nama blog ore kalengbiru dot com, karena ore menyimpan kenangan manis ore pake kaleng, hihhihi^^

Bagi yang penasaran dengan blog ore, silahkan berjunjung aja. Untuk saat ini masih sedikit puisi yang diposting disana. Mudah-mudahan ore bisa memposting lebih banyak lagi puisi atau kenangan manis lainnya. Makasih pada Ni-san yang telah men-support ore buat bikin kaleng biru terlahir di dunia maya. Thanks….all….

Rencana Bikin Blog Tema Puisi (Ala Anak SD)

Sekedar sharing ah^^, dalam waktu dekat ini ore mau belajar membuat puisi seperti blog lainnya. Dalam hal ini ore menjadikan blog milik Mbah Diningrat sebagai panutan ore. Walaupun sebelumnya ore sudah punya blog puisi dalam bahasa Inggris, tapi ore lebih tertarik jika menggunakan bahasa sendiri. Dan lagi, ore juga mo cari temen buat diajak diskusi dan konsultasi. Setelah puas berburu dollar dari beberapa program paid review, ga ada salahnya jika ore mengeluarkan sedikit biaya buat bikin blog non-komersial. Dalam hal ini, blog dengan tema puisi dan cinat adalah yang paling cocok untuk dijadikan project.

Bagi temen-temen yang punya ide buat ngasih nama buat blog ore, silahkan kasih saran yah. Dalam waktu dekat ini ore masih memikirkan nama dan domain yang cocok untuk blog ore yang baru. Oke, dah dulu yah, ore mo belajar dulu. Seya^^

Incoming search terms for the article:

Kisah Tragis Sang Kepiting Yang Marah

Setahun yang lalu, kalau tidak salah tahun 2008, ore berkunjung ke desa di rumah nenek di Indramayu, teman ore disana mengajak ore memancing kepiting. Bagaimana cara memancing Kepiting? Kami menggunakan sebatang bambu, mengikatkan tali kebatang bambu itu, diujung lain tali itu kami mengikat sebuah batu kecil.

Lalu kami mengayun bambu agar batu di ujung tali terayun menuju Kepiting yang kami incar, kami mengganggu Kepiting itu dengan batu, menyentak dan menyentak agar Kepiting marah, dan kalau itu berhasil maka Kepiting itu akan ‘menggigit’ tali atau batu itu dengan geram, capitnya akan mencengkeram batu atau tali dengan kuat sehingga kami leluasa mengangkat bambu dengan ujung tali berisi seekor Kepiting gemuk yang sedang marah.

Kami tinggal mengayun perlahan bambu agar ujung talinya menuju sebuah wajan besar yang sudah kami isi dengan air mendidih karena di bawah wajan itu ada sebuah kompor dengan api yang sedang menyala.

Kami celupkan Kepiting yang sedang murka itu ke dalam wajan tersebut, seketika Kepiting melepaskan gigitan dan tubuhnya menjadi merah, tak lama kemudian kami bisa menikmati Kepiting Rebus yang sangat lezat.

Kepiting itu menjadi korban santapan kami karena kemarahannya, karena kegeramannya atas gangguan yang kami lakukan melalui sebatang bambu, seutas tali dan sebuah batu kecil.

Kita sering sekali melihat banyak orang jatuh dalam kesulitan, menghadapi masalah, kehilangan peluang, kehilangan jabatan, bahkan kehilangan segalanya karena: MARAH .

Jadi kalau anda menghadapi gangguan, baik itu batukecil atau batu besar, hadapilah dengan bijak, redam kemarahan sebisa mungkin, lakukan penundaan dua tiga detik dengan menarik napas panjang, kalau perlu pergilah ke kamar kecil, cuci muka atau basuhlah tangan dengan air dingin, agar murka anda mereda dan anda terlepas dari ancaman wajan panas yang bisa menghancurkan masa depan anda, seperti nasib kepiting tadi.

Nothing Great in the World has ever been accomplished without PASSION.

Incoming search terms for the article: